Depois da publicação dos dois volumes do Novo Testamento (Os Quatro Evangelhos e Apóstolos, Epístolas, Apocalipse), este é um momento histórico: a tradução do primeiro volume do Antigo Testamento, dedicado aos Livros Proféticos. Desfilam diante de nós a escrita, as memórias e as visões dos grandes autores proféticos que constituem a tradição judaica, da beleza incandescente do livro de Daniel à narrativa de Isaías, de Ezequiel a Malaquias, passando por textos notáveis como as Lamentações, e ainda três livros não incluídos na versão canónica das Bíblias católica e protestante: a Epístola de Jeremias, o livro de Susana e o texto de Bel e o Dragão, finalmente traduzidos para a nossa língua e agora acessíveis aos leitores portugueses.
Sendo impossível compreender integralmente o Novo Testamento sem a leitura do Antigo, este volume constitui um indispensável enquadramento histórico para entrar no labirinto do «Livro dos Livros».